top of page

Estudos dos sons da fala

Profª Drª Maria Lucia de Castro Gomes

Profª Drª Marcia Regina Becker

Profª Drª Andressa Brawerman Albini 

Profª MSc. Jeniffer Imaregna Alcantara de Albuquerque

Profª MSc. Ana Maria dos Santos Garcia Ferreira Martins

 

Neste Grupo de Pesquisa, o aluno pode optar entre três caminhos principais: Fonética e Fonologia, com ênfase em pronúncia na língua estrangeira; na interferência da fala na aquisição da escrita em língua materna; estudos vinculados à Fonética Forense. Os pressupostos teóricos têm por base modelos dinâmicos como a Fonologia em uso (BYBEE, 2001) e o modelo de exemplares (PIERREHUMBERT, 2000, 2003) que propõem que a estrutura sonora da língua emerge a partir da frequência de uso, e que detalhes fonéticos gradientes são recursos explorados para composição da gramática fonológica.

Estudos da Tradução e Ensino de Línguas

Profª Drª Silvana Ayub Polchlopek

Profª MSc. Jacqueline Andreucci Lindstron

Profª MSc. Fernanda Deah Chichorro Baldin

Profª MSc. Elizabeth Pazello

Profª Drª Flávia Azevedo

Este Grupo visa à leitura, discussão e pesquisa em três eixos principais: 1. estudos da tradução, 2. ensino de línguas e  3. vínculos entre tradução e a sala de aula.  O primeiro eixo dedica-se às especificidades tradutórias (equivalência, estratégias, teorias, prática) e o segundo aborda questões relativas ao ensino-aprendizado de línguas (oralidade, escrita, afetividade, metodologias de ensino). O terceiro eixo une os dois primeiros compreendendo a tradução como ferramenta pedagógica no processo de ensino-aprendizagem de línguas. Assim, portanto, a tradução é vista como ato comunicativo, culturalmente marcado, inserido em contextos sócio históricos específicos e voltado a construção de sentidos pelo leitor final. Objetivos da trilha: i) desenvolver no licenciando a consciência da tradução como processo; ii) incentivar a observação e pesquisa sobre questões de aprendizado e ensino da língua estrangeira e, iii) compreender a tradução como estratégia de leitura, produção textual e consciência intercultural.  Linhas de pesquisa:

Tradução e ensino de línguas:

  • Tradução jornalística;

  • Tradução e linguística de corpus;

  • Tradução literária;

  • Tradução e cultura;

  • Metodologias de ensino de línguas;

  • Formação continuada de professores;

  • Gestão de conhecimento;

  • Processos de aprendizagem;

  • Linguagem e cognição.

  • http://tradlin.wix.com/gptradlin

 

Pesquisas em Literaturas de Língua Inglesa

Profª Drª Regina Helena Urias Cabreira

Profª Drª Marcia Regina Becker

Prof. Dr. Dante Luiz de Lima

Este grupo abrange discussões pertinentes aos estudos literários e teóricos na área de literaturas de língua inglesa. As áreas de pesquisas englobam estudos sobre: a história das mulheres; sociologia; psicologia; mitologia; literatura infanto-juvenil; literaturas de épocas específicas - da antiguidade à era contemporânea; literatura e estudos intermidiáticos; drama shakespeariano e sua aplicação na educação, entre outros.

 

Português para Falantes de Outras Línguas

Profª Drª Marcia Regina Becker

Profª Drª Eglantine Guély Costa

Profª MSc.Elisa Novaski

Profª MSc. Fernanda Deah Chichorro Baldin

Profª MSc.  Jeniffer I. A. de Albuquerque

 

Este Grupo de Pesquisa tem por objetivo estudar aspectos teóricos e práticos da língua portuguesa sob o viés de língua não vernácula, com ênfase nos aspectos relacionados à sua aquisição, ensino e aprendizagem. Neste Grupo, as pesquisas são desenvolvidas nos seguintes eixos de pesquisa: Aquisição de português para falantes de outras línguas; Ensino/aprendizagem de português para falantes de outras línguas; Estudos relacionados ao CELPE-Bras.

 

Tecnologias, Formação Docente e Letramentos

Profª Drª. Miriam Sester Retorta

Profª Drª. Claudia Beatriz Monte Jorge Martins

Profª Drª. Eglantine Guély Costa

Profª Drª.  Rita de Cassia Veiga Marriott

Profª Drª.  Aline de Mello Sanfelici

Profª Drª.  Ana Valéria Bisetto Bork

Profª MSc. Fernanda Deah Chichorro Baldin

Profª Esp. Luiza Kasdorf

Jiliane Movio Santana

 

Este grupo de pesquisa tem por objetivo investigar possibilidades e limites da integração das tecnologias à prática pedagógica e à formação de professores, com foco em cursos de licenciatura em línguas estrangeiras e comunidades inclusivas. Diferentes linhas de pesquisa são assim ligadas a essas relações:

  • Formação Docente e a integração das tecnologias na sala de aula de línguas estrangeiras;

  • O ensino/aprendizagem de línguas, letramentos, multiletramentos e letramento móvel;

  • Recursos digitais e ambiente aberto, papel do professor e autonomia do aluno no ensino /aprendizagem de línguas estrangeiras;

  • TICs e o ensino/aprendizagem das línguas estrangeiras: uso e produção de recursos digitais;

  • Uso e  produção de recursos digitais para a aprendizagem de línguas estrangeiras.

  • O uso de mapas conceituais no ensino e aquisição de línguas adicionais        

  • Telecolaboração para o ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras

 

Interculturalidade, aspectos culturais e o ensino de línguas estrangeiras

Profª MSc.  Maristela Pugsley Werner

Profª Drª Claudia Ozon Caldo

Profª MSc.  Franziska Lorke

Profª Esp. Luiza Kasdorf

 

As pesquisas do grupo pretendem desvendar os laços existentes entre as culturas de diferentes línguas estrangeiras, permitindo uma reflexão que leve ao aperfeiçoamento das práticas pedagógicas.

 

O Romance de Língua Inglesa do Romantismo à Contemporaneidade: teoria, ensino e tradução

 

Profª Drª Jaqueline Bohn Donada

Profª Drª Aline de Mello Sanfelici

Profª Drª Flávia Azevedo

 

O  grupo  se propõe a estudar o desenvolvimento do romance escrito em língua inglesa no período que vai do romantismo europeu até a era contemporânea. A  pesquisa desenvolvida no âmbito do  grupo  tem caráter interdisciplinar e segue três principais vertentes: i) o estudo  de  teorias do romance; ii) o estudo  de  possíveis relações entre o romance e o ensino  de  literatura; e iii)  pesquisas  na área  de  tradução  de  romances  de língua inglesa para o português brasileiro.

 

 

Língua e Cognição

 

Profª Drª Silvana Ayub Polchlopek

Profª MSc. Elizabeth Pazello

Profª MSc. Jacqueline Andreucci Lindstron

Profª MSc. Fernanda Deah Chichorro Baldin

 

Este grupo tem por objetivo o estudo dos movimentos cognitivos envolvidos no processo de ensino e aprendizagem de língua inglesa, percebendo esses desdobramentos como inerentes à recepção, retenção e produção linguística. Para tanto, premissas neurolinguísticas serão valiosas em cada um dos três eixos de pesquisa principais da trilha: cognição e aprendizagem, com implicações na Psicolinguística, Memória e mecanismos de retenção e recuperação de conhecimento, e mecanismos cognitivos de organização do conhecimento.

 

Aquisição e Ensino de Inglês como Língua Estrangeira

 

Profª Drª Andressa Brawerman Albini

Profª Drª Ana Paula P. F. Engelbert

Profª Drª Fabiana V. A. de Almeida

Profª Drª Rita de Cássia Veiga Marriott

Profª MSc Ana Maria dos S. G. F. Martins

Profª MSc.  Maristela Pugsley Werner 

 

Este grupo pesquisa aspectos relativos à aquisição e ao ensino de inglês como língua estrangeira. As pesquisas englobam uma grande variedade de assuntos e discussões, como a aquisição e ensino das quatro habilidades comunicativas (listening, speaking, reading e writing) e de elementos como vocabulário, pronúncia e gramática. O grupo também trata de aspectos diversos de interesse dos alunos, tais como motivação e aprendizagem, inteligências múltiplas, uso de diferentes atividades no ensino, o estudo de crenças na aquisição de inglês como L2, correção de erros e outros procedimentos metodológicos, entre outros assuntos.

bottom of page